get abreast of แปล
- phrase. v. วิ่งมาทัน (คนที่นำหน้า)
ชื่อพ้อง: keep abreast of
- get 1) vt. ได้ ที่เกี่ยวข้อง: ได้รับ, รับ ชื่อพ้อง: gain, procure 2)
- abreast 1) adj. เคียงข้าง ชื่อพ้อง: side by side, beside, alongside 2) adv.
- be abreast เคียงคู่ ใกล้ชิด ข้างเคียง เคียง คู่เคียง เดินคู่ เคียงข้าง ใกล้เคียง
- be abreast of 1) phrase. v. รักษาระดับ ที่เกี่ยวข้อง: อยู่ระดับ ชื่อพ้อง: keep abreast of 2) phrase. v. รู้ทะลุปรุโปร่ง ที่เกี่ยวข้อง: รู้ตลอดเวลาว่าความจริงทั้งหมดเป็นอย่างไร ชื่อพ้อง: keep abreast of
- abreast of the times adj. ทันสมัย [than sa mai]
- keep abreast ดำเนินต่อไป
- keep abreast of phrase. v. รักษาระดับของ ที่เกี่ยวข้อง: คงระดับของ, พยุงระดับของ ชื่อพ้อง: be abreast of, get abreast of, remain abreast of, stay abreast of
- keep abreast with v. ตาม [tām]
- remain abreast of 1) phrase. v. อยู่ระดับเดียวกับ ชื่อพ้อง: keep abreast of 2) phrase. v. ยืนยัน ชื่อพ้อง: keep abreast of
- stay abreast of phrase. v. รักษาระดับเดียวกับ ที่เกี่ยวข้อง: อยู่ระดับเดียวกับ ชื่อพ้อง: keep abreast of
- keep abreast of each other เสมอ ทัดเทียม เทียม เทียมบ่าเทียมไหล่
- get at 1) phrase. v. สามารถไปถึง ชื่อพ้อง: come at 2) phrase. v. ค้นพบ ที่เกี่ยวข้อง: ค้นให้เจอ., เจอ ชื่อพ้อง: come at 3) phrase. v. (สามารถ) ทำ (บางสิ่ง) 4) phrase. v. แนะ ที่เกี่ยวข้อง: ห
- get by 1) phrase. v. ผ่าน ที่เกี่ยวข้อง: ผ่านไป ชื่อพ้อง: come along, come by, fly by, get past, go by 2) phrase. v. มีชีวิตอยู่ต่อไป ที่เกี่ยวข้อง: อยู่ต่อ, ทนอยู่ต่อไป, ทนใช้ต่อไป ชื่อพ้อง: get
- get by on v. ถูไถ [thū thai]
- get by with 1) phrase. v. ประทังชีวิตอยู่ได้ ชื่อพ้อง: get by 2) phrase. v. หลอกลวงได้สำเร็จ ชื่อพ้อง: get away with, get away to get by 3) phrase. v. ยากจะทนได้ 4) phrase. v. ยอมรับ ที่เกี่ยวข้อ